Taalkundige voorbereidingen

Om mijn Duitse spraakkunst enigszins op te vijzelen probeer ik zo veel mogelijk in het Duits te lezen. Een vertaling van een van mijn favoriete jeugdboeken bijvoorbeeld, ‘De mist in’ van Wim Hofman.
Ook Thomas Mann op het nachtkastje gelegd, maar geconcludeerd dat ik bij het lezen daarvan te vaak de Nederlandse vertaling moet raadplegen.

20140206-205044.jpg

Advertenties